Людмила Петрушевская: В истории войн всегда были тыловые гастроли

«Собеседник» поговорил с писательницей, придумавшей «Пусек бятых» и мем – символом новейшей русской эмиграции, после её выступления в Вильнюсе и Риге

Фото: Global Look Press

Известная писательница Людмила Петрушевская, придумавшая «Пусек бятых» и поросёнка Петра на красном тракторе – мем 2010-х годов, ставший символом новейшей русской эмиграции, выступила в Вильнюсе и Риге.

Петрушевская привезла своё «Кабаре» – сценическое представление, где она поёт песни собственного сочинения, а приглашённые актёры читают её рассказы из нового сборника «Чёрное пальто. Страшные сказки». 

После выступлений мы связались с писательницей. 

– Людмила Стефановна, как принимала публика? В России много говорят, что прибалтийские страны впереди планеты всей по отмене русской культуры.

– Публика принимала отлично, можно даже выразиться старинным словом «бравурно». Никакой отрицательной реакции, наоборот – радость. Полный зал, люди на улице в поисках лишнего билетика, зрители долго хлопали в конце, выстроилась огромная очередь на подписание моих книг. У некоторых оказались давнишние издания, вышедшие 15–20 лет назад, можно сказать, библиографическая редкость – которых и у меня нет.

В Прибалтике живёт много русских людей – и не только тех, кто недавно уехал, но и тех, кто уже давно там. Для меня выступления стали замечательными встречами единомышленников, моих читателей и зрителей, истосковавшихся по русской культуре. Я была очень тронута, особенно тем, что люди, пришедшие на «Кабаре», начали общаться между собой и соединились единым чувством тоски по Родине.

– Вы посетили Литву и Латвию, у вас запланировано ещё одно выступление в Эстонии в последний день лета.

– Нет, мы его перенесли. Выступление было задумано без учёта того, что должно пройти перед 1 сентября. Родители, учителя и дети будут заняты подготовкой к учёбе, спать лягут рано и не смогут прийти. В таллинском театре нашлось время для переноса только на ноябрь. Надеюсь, не совпадёт с другим событием – в начале ноября меня объявляют в одном итальянском университете почётным профессором. Там тоже пройдёт мой спектакль. 

«Москвичей не брошу»

– Планируете возвращаться в Москву?

– Конечно! У меня в Москве дети, внуки, правнуки, у меня там друзья. В Москве спектакли и концерты, публикуются книги, несмотря ни на что. Я хочу жить дома, я не могу бросить москвичей. Смерть и кровь требуют хоть немного света. Я знаю, как себя чувствуют москвичи, я себя считаю московской украинкой и русским человеком одновременно. И я провела все эти месяцы, начиная с февраля, просто в отчаянии. 

– Значит, в Прибалтике были гастроли? 

– Гастроли. С этой программой, «Кабаре Петрушевской», в которой я участвую как автор спектакля и песен, мы с разными актёрами выступали и в Москве, и ещё в четырёх местах – на Кипре в городе Лимасол, во Франции на Лазурном Берегу, в доме друзей, и теперь в Вильнюсе и Риге. Я хотела бы вспомнить чеховскую Аркадину из «Чайки» с её актёрским воплем: «Как меня принимали в Харькове!» Только вместо Харькова можно подставить любой другой город, где я выступала. Жизнь театрального и музыкального человека немыслима без гастролей. Я принимаю любые предложения о выступлениях. Объездила всю Россию – от Сахалина до Архангельска. Выступала в Нью-Йорке, Рио-де-Жанейро, Индии. В Европе гастролировала во всех странах, за исключением только Албании. Чем может ещё кормиться человек театра, кроме гастролей?

Горбачёва назвала «фашистом»

– На родине пропагандисты очень негативно восприняли ваши выступления за границей.

– Они возмущались больше по поводу участия в постановках Чулпан Хаматовой. Не знаю, как меня будут принимать дома. Но я хитрая бабушка и не сказала со сцены ничего такого, за что меня можно привлечь. Однажды в 1991-м на меня заводили уголовное дело и хотели отправить в тюрьму за оскорбление президента. Я назвала Горбачёва фашистом, когда он отправил танки в Вильнюс, где я только что выступала. Недавно Горбачёв меня приглашал на свой день рождения. Я не пошла, неудобно.

– Времена сейчас тяжёлые. Что нужно делать?

– Мы выступали в Прибалтике не просто так. Часть денег, вырученных от спектаклей, пойдёт на благотворительность. Они поступят в фонд помощи детям-сиротам, которых сейчас большое количество и которым очень тяжело. В любой тяжёлой ситуации культурные люди объединяются и помогают друг другу.

Проехав много стран, я объединила в них русских людей. Они по-прежнему любят русского писателя, русского драматурга и русскую певицу. И я по-прежнему остаюсь русским писателем, русским драматургом, русским поэтом, русским композитором, русской певицей и русской художницей. И никому у меня этого не отнять.

Поделиться статьей